Câu nói của Aurelion Sol khi Ban/Pick trong LOL

“This world holds the key to Targon’s undoing.” Thế giới này nắm giữ chìa khóa để Targon hoàn tác. “Targon has used me as its weapon for far too long.” Targon đã sử dụng tôi làm vũ khí của nó quá lâu. “The heavens diminish without my attention.” Thiên đàng giảm dần mà không có sự chú ý của tôi. “I would burn the cosmos to catch Targon in the flames.” Tôi sẽ đốt vũ trụ để bắt Targon trong ngọn lửa. “The depths of space crawl with terrible entities. Pray they ignore this world.” Độ sâu của không gian bò với các thực thể khủng khiếp. Xin cầu nguyện cho họ bỏ qua thế giới này. “There are countless colors, but I suppose a single rainbow is a good start.” Có vô số màu sắc, nhưng tôi cho rằng một cầu vồng duy nhất là một khởi đầu tốt. “This sun is off its axis – it’s been driving me crazy for eons now.” Mặt trời này nằm ngoài trục của nó – nó đang khiến tôi phát điên vì các eons. “Planetary life… the insufferable byproduct of dim stars.” Cuộc sống hành tinh … sản phẩm phụ không thể vượt qua của các ngôi sao mờ. “Targon’s magic is crude, but potent.” Phép thuật của Targon là thô thiển, nhưng mạnh mẽ. “Nothing kindles wonder like the beauty of stars.” Không có gì tuyệt vời giống như vẻ đẹp của các ngôi sao. “Celestial dragons live and die by our own beautiful rules.” Rồng thiên thể sống và chết theo quy tắc đẹp của chúng ta. “Love is as real a force as gravity. Try it once in a while.” Tình yêu thực sự là một lực như trọng lực. Thỉnh thoảng hãy thử nó. “Stars are not born, they are made… by me.” Sao không được sinh ra, chúng được tạo ra … bởi tôi. “A star’s birth is as violent as it is breathtaking.” Sự ra đời của một ngôi sao cũng dữ dội như nó thật ngoạn mục. “I’ve waited millennia to watch Targon fall.” Tôi đã đợi hàng thiên niên kỷ để xem Targon rơi. “All beings are made of the same stardust.” Tất cả chúng sinh được tạo ra từ cùng một ngôi sao. “With a few more basic elements I could really make this place shimmer.” Với một vài yếu tố cơ bản hơn, tôi thực sự có thể làm cho nơi này trở nên lung linh hơn. “The stars are not to thank for any good luck one may experience.” Các ngôi sao không phải cảm ơn vì bất kỳ may mắn nào người ta có thể trải nghiệm. “This sun could do with a new core.” Mặt trời này có thể làm với một lõi mới. “Any relevant species has been knocked back into the Stone Age once or twice.” Bất kỳ loài có liên quan đã bị đẩy lùi vào thời kỳ đồ đá một hoặc hai lần. “I wouldn’t navigate by the stars. They are a work in progress.” Tôi sẽ không điều hướng bởi các ngôi sao. Chúng là một công việc đang tiến triển. “Each star is one of my hearts.” Mỗi ngôi sao là một trong những trái tim của tôi. “My works are revered by worlds I have never even visited.” Các tác phẩm của tôi được tôn kính bởi những thế giới mà tôi chưa từng đến thăm. “Wherever I am is the fashionable part of the universe. Even here.” Bất cứ nơi nào tôi là phần thời trang của vũ trụ. Ngay cả ở đây. “Stars are wonder and love ignited.” Sao là kỳ quan và tình yêu bùng cháy. “I spark passion into star fire.” Tôi châm ngòi cho niềm đam mê vào lửa sao. “A star is so much more than a luminous sphere of wonder.” Một ngôi sao không chỉ là một quả cầu kỳ diệu. “If you ask me, we have set the bar too low for sentience.” Nếu bạn hỏi tôi, chúng tôi đã đặt thanh quá thấp cho tình cảm. “My home is in the cosmos, amongst my stars.” Nhà tôi ở trong vũ trụ, giữa các ngôi sao của tôi. “The stories they tell about me? They’re probably true.” Những câu chuyện họ kể về tôi? Có lẽ chúng là sự thật. “All terrestrial dragons are but pale imitations of my kind.” Tất cả những con rồng trên mặt đất đều là những mô phỏng nhợt nhạt của tôi. “Perhaps there is more to this world than I thought – not much, but enough.” Có lẽ có nhiều thứ cho thế giới này hơn tôi nghĩ – không nhiều, nhưng đủ. “As Targon’s influence wanes, mine grows.” Khi ảnh hưởng của Targon, mỏ của tôi phát triển. “Why does anyone wish upon a star?” Tại sao bất cứ ai muốn một ngôi sao? “Stars never align for anyone – except me, of course.” Các ngôi sao không bao giờ phù hợp với bất kỳ ai – tất nhiên trừ tôi. “Sometimes, the stars gaze back.” Đôi khi, những ngôi sao nhìn lại. “I kindled the furnaces of wonder.” Tôi nhổ các lò của kỳ quan. “Only when darkness overwhelms the heavens will Targon realise its folly.” Chỉ khi bóng tối tràn ngập thiên đàng, Targon mới nhận ra sự điên rồ của nó. “My stars shine for all.” Những ngôi sao của tôi tỏa sáng cho tất cả. “Targon will be the pyre from which I forge a new heaven.” Targon sẽ là giàn thiêu mà từ đó tôi rèn một thiên đường mới. “I see a universe drained of light and heat, where not even a story will survive.” Tôi thấy một vũ trụ bị cạn kiệt ánh sáng và nhiệt, nơi thậm chí không một câu chuyện nào sẽ tồn tại. “I grieve for every star never born.” Tôi đau buồn cho mọi ngôi sao không bao giờ sinh ra. “Darkness is my only true enemy.” Bóng tối là kẻ thù thực sự duy nhất của tôi. “Whenever I think my work is complete, I end up back here, under this sun.” Bất cứ khi nào tôi nghĩ rằng công việc của tôi đã hoàn thành, tôi sẽ trở lại đây, dưới ánh mặt trời này.



Nguồn tham khảo Internet

Xem thêm bài viết thuộc chuyên mục: Game Tại Website Pkmacbook.com
Chat Facebook
Chat Zalo
Hotline: 0899.322.522